可能有人會有疑問,為何會想要入住這樣無趣的旅館呢?行前規劃行程找尋住宿旅館時,看到酒雄東京秘境探訪的一段文字描述提到此地,其中意思是當地民家都是以和食形態來經營民宿,はとのす荘設立之初即希望以另一種餐食為主軸,盡可能不要與地方這些小旅館有商業上的爭奪行為,在地方上大家和睦相處守望相助,一同為鳩之巢這個地方努力打拼。
一個與世無爭的心願又盼彼此都能和平相處的企業,本為日式酒店經營模式卻又提供義大利料理的旅館,價位不會特別昂貴且鄰近鳩之巢溪谷,到了東京市郊的這種荒郊野外,圖的就是自然景觀與悠閒的生活,「無聊」本在計算之中,「什麼都沒有」更是期盼已久的現實狀況,一切放空回歸原始,想要熱鬧的生活,回東京吧!
倘若時間允許,同一個溪谷的賞楓行程最好安排上下午各一次,垂直陷落的溪谷,能夠接受陽光照射的面積與角度,隨時間推進而有不同的變化,早上此岸紅葉色彩絢麗,到了中午光線垂直照下可能又是另外一番景象,陽光斜射到了下午又換成彼岸受光。陰暗面的樹影與陽光照射下的葉片,由深而淺多彩的色層變化,同一個場所地點與觀賞視角,每日可得多樣化的美景與無敵景觀,何樂而不為呢?
內裝樸素整齊的はとのす荘置身鳩之巢溪谷之中,由大廳望出去就是一片綠盈盈的原始世界,許多在都市需要特別營造的氣氛,在這裡就是如此自然無需特別妝扮粉飾
住在はとのす荘裡最令人期待的想必是當天的晚餐,桌面樸素無華的菜單一如旅館的一貫形象,菜名如上、菜色如下,請大家自行參考了
中午特別在獄岳的7-11買了一瓶當地澤乃井-小澤酒造株式会社製造的清酒,晚上當然就要著和式睡袍飲著清酒,舉杯邀老婆、對影成三人
昨天下午跨過鳩之巢吊橋步行於鳩之巢溪谷步道,而後再繞行馬路回程,清晨下到溪谷就不過吊橋直接左轉下行
晨間柔和的光線讓紅葉季見頃的色彩更加繽紛,專心注視頭上的紅葉之時,依然要小心注意下坡路段的崎嶇地面
早上的空氣特別冰冷,慢慢走到溪谷下方,溪豁湍急的水流聲聽似急促,但水面卻還是平緩無波,猛回頭發現鳩之巢吊橋已存於上方
位於鳩之巢吊橋邊、藏身於紅葉群裡的絕景Cafe,昨天可能是星期一下午沒有營業,今早經過當然尚未開門,心想若能於此喝杯絕景咖啡想必相當享受才對
溪谷賞楓立體的絕景影像,必須具備溪豁、深谷、吊橋以及紅黃綠相間的自然色彩,外加冰涼且清新的空氣,如此景象必讓人久久不能自己
沿著階梯爬上水神様神社,發現神社旁一棵蒼勁的老松呈現向外彎曲的身姿,這等姿態頗令人納悶懷疑,到底是此地長期受風侵襲所致,或是另有其他原因呢?
晨間散步完畢,返回はとのす荘簡單梳洗,到達餐廳時已有多人在享用義式早餐了
此處的義式早餐品項雖然看似不是太多,但菜色精緻可口用料實在,吃完還是飽著肚子走出餐廳
一間認真看待鄰里關係的企業,想必更是關心顧客的需求,有機會到奧多摩附近遊賞時,はとのす荘期待您的光臨
奥多摩の風 はとのす荘
〒198-0106 東京都西多摩郡奥多摩町棚沢662
TEL : 0428-84-7123
http://www.okutamas.co.jp/hatonosu/
東京紅葉遊賞
上一篇:鳩ノ巣渓谷(鳩之巢溪谷) - 遊客雖然稀少,紅葉依然燦爛繽紛
下一篇:奧多摩湖(小河內貯水池) - 東京都極西的紅葉名所